主题 : 【求助】谁能帮忙翻译个游戏名~~
PS恒久远 经典永留传
级别: 模拟天才
UID: 109444
精华: 0
发帖: 1818
威望: 5 星
金钱: 133 浮游币
贡献值: 23 点
好评度: 5112 点
人气: 101 点
在线时间: 1146(时)
注册时间: 2006-02-21
最后登录: 2024-12-26
楼主  发表于: 2008-12-08 13:25

【求助】谁能帮忙翻译个游戏名~~

昨天查游戏资料的时候遇上个猎人的游戏外文名字如下
英文名称:Hunter X Hunter Ubawareta Aura Stone  
日文名称:ハンター×ハンター~奪われたオーラストーン~
我看网上的翻译都是说“猎人2”我觉得这样翻译貌似不太对头。。。试着用翻译软件翻译出来的貌似都不太对头...请明白这游戏名的朋友给个比较准的译名~谢谢了
游戏你的游戏 不要被游戏所游戏 否则你将变成精神病患者
级别: 模拟新血
UID: 315093
精华: 0
发帖: 59
威望: 0 星
金钱: 88 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 165 点
人气: 6 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2008-12-05
最后登录: 2009-03-30
沙发  发表于: 2008-12-08 17:15

是卡片游戏吗,记得以前玩过,确切的名字还真不太知道,
级别: 模拟专家
UID: 315001
精华: 0
发帖: 233
威望: 0 星
金钱: 4905 浮游币
贡献值: 18 点
好评度: 548 点
人气: 35 点
在线时间: 22(时)
注册时间: 2008-11-13
最后登录: 2010-02-28
板凳  发表于: 2008-12-08 21:12

看过漫画的应该知道是什么把着个
到百毒贴吧问下把
枯れない花
级别: 论坛版主
UID: 11
精华: 0
发帖: 2266
威望: 8 星
金钱: 381185 浮游币
贡献值: 8813 点
好评度: 7896 点
人气: 1049 点
在线时间: 1384(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2023-04-20
地板  发表于: 2008-12-08 22:15

Hunter X Hunter...被夺走的aura stone…………
极光石?大概就是某种有特殊用途和价值的石头吧……
凡交,近则必相糜以信,远则必忠之以言。
PS恒久远 经典永留传
级别: 模拟天才
UID: 109444
精华: 0
发帖: 1818
威望: 5 星
金钱: 133 浮游币
贡献值: 23 点
好评度: 5112 点
人气: 101 点
在线时间: 1146(时)
注册时间: 2006-02-21
最后登录: 2024-12-26
草席  发表于: 2008-12-09 00:22

才用GOOGLE的翻译工具试着翻译了下
奪われたオーラストーン=石失去光环&×……&¥%
奪われた=失去的
奪われ=失去
奪わ=被剥夺
奪=烧蚀....
オーラストーン=灵气石
オーラ =灵气
ストーン=斯通(这词越听越别扭
看来应该翻译成“被夺走或被夺取的灵石”?又或叫“失去的灵石”
游戏你的游戏 不要被游戏所游戏 否则你将变成精神病患者
级别: 模拟专家
UID: 315001
精华: 0
发帖: 233
威望: 0 星
金钱: 4905 浮游币
贡献值: 18 点
好评度: 548 点
人气: 35 点
在线时间: 22(时)
注册时间: 2008-11-13
最后登录: 2010-02-28
5楼  发表于: 2008-12-15 09:10

楼主去问问看过着个动漫的人把
saturnboy
级别: DCLT汉化组

UID: 83685
精华: 11
发帖: 902
威望: 68 星
金钱: 7936 浮游币
贡献值: 467 点
好评度: 2516 点
人气: 81 点
在线时间: 1658(时)
注册时间: 2005-12-06
最后登录: 2024-12-22
6楼  发表于: 2008-12-15 12:10

猎人 - 夺回被抢的秘宝
PS恒久远 经典永留传
级别: 模拟天才
UID: 109444
精华: 0
发帖: 1818
威望: 5 星
金钱: 133 浮游币
贡献值: 23 点
好评度: 5112 点
人气: 101 点
在线时间: 1146(时)
注册时间: 2006-02-21
最后登录: 2024-12-26
7楼  发表于: 2008-12-15 23:59

是夺回?不是被夺取的灵石?另外和灵石什么的无关吗?是秘宝?
[ 此帖被郁闷王子在2008-12-16 00:05重新编辑 ]
游戏你的游戏 不要被游戏所游戏 否则你将变成精神病患者
saturnboy
级别: DCLT汉化组

UID: 83685
精华: 11
发帖: 902
威望: 68 星
金钱: 7936 浮游币
贡献值: 467 点
好评度: 2516 点
人气: 81 点
在线时间: 1658(时)
注册时间: 2005-12-06
最后登录: 2024-12-22
8楼  发表于: 2008-12-16 23:09

回LS:该游戏的主线是以玩家扮演一位特质系的少年,因村里的宝石オーラストーン被旅团抢走,又被屠村。所以踏上夺回XX石的旅程。(桥段很象库拉皮卡的经历:族人因红宝石眼被世人追杀,自己长大后负责追回遗物。)

所以称做(夺回被抢走)是符合故事背景的。オーラ【aura】的解释就是人与物 体内一种独特的灵气.如果是人体内凝结出的石头,就真符合TV版的剧情了。我忘了库拉皮卡一族中红宝石眼的专有名词是什么,想来也与オーラストーン差不多。就用秘宝代替。如果不满意可以沿用灵气石.
PS恒久远 经典永留传
级别: 模拟天才
UID: 109444
精华: 0
发帖: 1818
威望: 5 星
金钱: 133 浮游币
贡献值: 23 点
好评度: 5112 点
人气: 101 点
在线时间: 1146(时)
注册时间: 2006-02-21
最后登录: 2024-12-26
9楼  发表于: 2008-12-17 19:13

非常感谢LS的细心解释~受益匪浅~~
游戏你的游戏 不要被游戏所游戏 否则你将变成精神病患者
人才?天才?谢谢!
级别: 论坛版主
UID: 284361
精华: 0
发帖: 2724
威望: 7 星
金钱: 274100 浮游币
贡献值: 8499 点
好评度: 9563 点
人气: 386 点
在线时间: 1200(时)
注册时间: 2008-05-01
最后登录: 2011-12-07
10楼  发表于: 2008-12-17 20:01

这部漫画和动画都很好看,可惜富铿总是停停画画,郁闷,这个游戏应该是PS上面的吧?我记得PS上面有2部作品
人才?天才?谢谢!