料理を作る
A:この肉じゃががとてもおいしいです。その作り方を教えてくださいませんか。
B:いいですね。まず、ジャガイモの皮を剝いて、八つにき切って、ニンジンも川を剝いて、一センチの輪切りにして、牛肉もタマネギも切っておいてください。
A:牛肉とタマネギはどのぐらい切りますか。
B:牛肉は幅四センチに切って、タマネギは縦半分に切ってから、幅一センチに切ります。そして、鍋を熱し、サラダ油を入れ、炒めます。
A:みんないっしょに入れますか。
B:いいえ。まず、牛肉とタマネギを炒めます。肉の色が変わったら、ジャガイモとニンジンを入れて、軽く炒めて、だし、酒、みりん、砂糖、醤油を入れて、強火で煮る。
A:これでいいんですか。
B:いいえ。あくも出るので、よく取ってください。煮立ったら、落とし蓋をして、中火にして煮る。
A:どのぐらい煮たらいいですか。
B:ジャガイモが柔らかくなり、汁が少なくなるまで煮るんです。作り方は簡単でしょう。
A:聞けばできそうですが、一度やってみます。
亨饪
A:这个牛肉炖土豆真好吃。能告诉我怎么做的吗?
B:好的。首先把土豆的皮剥掉切成八块,把胡萝卜的皮也剥掉切成一厘米的圆片,把牛肉和洋葱也切好。
A:牛肉和洋葱怎样切好?
B:把牛肉切成4厘米见方的块,把洋葱竖分成两半再切一厘米长即可。然后,把锅烧热,放入色拉油翻炒。
A:这些材料全都一起放进锅里吗?
B:不是的。先炒牛肉和洋葱。肉变颜色之后再加入土豆、胡萝卜稍微炒一下,然后放入高汤、酒、料酒、白糖、将有、用大火煮。
A:这样酒可以了吗?
B:还不行。因为会出浮沫,要把它们撇出来。烧开后,盖上锅盖,用中火煮。
A:煮多长时间为好?
B:煮到土豆熟、汤变得比较少的时候即可。做法简单把。
A:听起来好像能做出来,我要做一次试试。