上一主题下一主题
«123»Pages: 1/3     Go
主题 : 【推荐】想从头学日语的进来
妖 妖
级别: 模拟名流
UID: 32166
精华: 4
发帖: 4918
威望: 5 星
金钱: 45644 浮游币
贡献值: 1679 点
好评度: 7354 点
人气: 760 点
在线时间: 736(时)
注册时间: 2005-06-02
最后登录: 2024-08-06
楼主  发表于: 2005-06-08 23:03

【推荐】想从头学日语的进来

图片:
第一节

助词:は(哇).

…は…です(…哇…de斯)   什么是什么[肯定]   例:私は学生です     我是学生

…は…ですか?(…哇…de斯咔)   什么是什么吗?[疑问] 例: あれは何ですか?
(但是假如用どれ代替あれ,那么要把は改成が)
注意:凡是疑问词在前用ど修饰,疑问词在后用が修饰!

…は…では-ありません (…哇…de哇-啊里妈森)   什么不是什么[否定]   例:私は学生では-ありません

例句:
1.これは本ですか?     这是书吗?
2.あの人は誰ですか?   那个人是谁? “誰”读做だれ (这句中的谁是疑问词)
3.どれが雑誌ですか ?   这个是杂志吗? (这句中的疑问词是どれ,因此助词用が)

大白话例句:

[肯定式] …は…です     例:   我はHP1980です。         我是HP1980。

[疑问式]…は…ですか? 例:   你はHP1980ですか?     你是HP1980吗?

[否定式]…は…では-ありません   例:   你はHP1980ではありません     你不是HP1980。


以下是本人给日语高人的文章描述:
    メンバーの名前はHE1980 である,今日私は皆をからの基本的な日本語を調査するように教える
初め希望皆サポート。
    私の日本の実力は限られている,執筆の間違いを作る場所を持っていれば,また多数を訂正する方向喜ばせば。
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
沙发  发表于: 2005-06-08 23:32

感觉楼主的这种方法好像挺独特的说,不过用汉字代表发音或许没有用罗马字拼音那么准确(特别是普通话有口音的)

PS:楼主的文章描述的几个结句实在很奇怪的说呢^_^
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟之星
UID: 382
精华: 3
发帖: 1614
威望: 3 星
金钱: 2076 浮游币
贡献值: 45 点
好评度: 98 点
人气: 0 点
在线时间: 276(时)
注册时间: 2004-03-26
最后登录: 2024-11-22
板凳  发表于: 2005-06-09 00:13

我进来留个名字~~
如果这贴经常更新的话~~

我在此学日语了!

最近打游戏不爽快!不会日语有点麻烦!

nnd,以后自己开发中文游戏,不出英文版,不出日文版!
让老外学中文!
http://iamahe.blogbus.com
级别: 模拟小生
UID: 27778
精华: 0
发帖: 281
威望: 0 星
金钱: 2620 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 94(时)
注册时间: 2005-05-14
最后登录: 2005-11-06
地板  发表于: 2005-06-09 08:07

日语我一点都没学过,能否给讲些最基础的东西,比如平假名,平假名什么的。
另外,那个“は”在音表中不是念“ha”的音吗?怎么又念“哇”了?
谢谢!
妖 妖
级别: 模拟名流
UID: 32166
精华: 4
发帖: 4918
威望: 5 星
金钱: 45644 浮游币
贡献值: 1679 点
好评度: 7354 点
人气: 760 点
在线时间: 736(时)
注册时间: 2005-06-02
最后登录: 2024-08-06
草席  发表于: 2005-06-09 09:44

“は”在音表中念“ha”在单词和句子中也多念“ha”(哈),但は以助词的方式出现时则改念“哇”。
级别: 模拟小生
UID: 27778
精华: 0
发帖: 281
威望: 0 星
金钱: 2620 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 94(时)
注册时间: 2005-05-14
最后登录: 2005-11-06
5楼  发表于: 2005-06-09 10:16

引用
下面是引用hp1980于2005-06-09 09:44发表的:
“は”在音表中念“ha”在单词和句子中也多念“ha”(哈),但は以助词的方式出现时则改念“哇”。


这样啊!谢谢!
第一个例句:私は学生です  

“私”就是“我”的意思了,怎么念啊
“哇”是“是”的意思了
“学生”怎么读
“です   ”是什么意思,怎么读,是Jo吗,我看象"非礼"啊
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
6楼  发表于: 2005-06-09 10:24

“私”念watashi(わたし),は(wa)是主格助词,学生读gakusei,です是“是”的意思,日语的语序一般都是主宾谓
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟小生
UID: 27778
精华: 0
发帖: 281
威望: 0 星
金钱: 2620 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 94(时)
注册时间: 2005-05-14
最后登录: 2005-11-06
7楼  发表于: 2005-06-09 17:41

引用
下面是引用alcaid于2005-06-09 10:24发表的:
“私”念watashi(わたし),は(wa)是主格助词,学生读gakusei,です是“是”的意思,日语的语序一般都是主宾谓


多谢啊!(这个用日语怎么写的,我知道怎么说)

为什么日语中汉字和那些表音的符号一起写啊,上面这句可冶ΡΥ成:


”わたし(私)は学生です“ 吗?
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
8楼  发表于: 2005-06-09 17:53

多谢=ありがとうございます

不用括号的,直接写“私は学生です”就行,其实日语可以全部用假名来写的(比如有段时间的动画中),不过规范写法还是假名结合汉字
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
妖 妖
级别: 模拟名流
UID: 32166
精华: 4
发帖: 4918
威望: 5 星
金钱: 45644 浮游币
贡献值: 1679 点
好评度: 7354 点
人气: 760 点
在线时间: 736(时)
注册时间: 2005-06-02
最后登录: 2024-08-06
9楼  发表于: 2005-06-09 17:58

只要别人能看懂怎么写都可以。“私“是日文汉字中的一个,在标准的书写中必须使用汉字(如字幕、书报、信等)。个人认为学日文汉字比较头疼。
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
10楼  发表于: 2005-06-09 18:11

对中国人来说,或许汉字还是相对来说比较容易些吧(虽然读法上也有些麻烦);另外,现代日文中的当用汉字已经越来越少了,取而代之的是越来越多的外来语,个人感觉,外来语比汉字更难^_^
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟小生
UID: 27778
精华: 0
发帖: 281
威望: 0 星
金钱: 2620 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 94(时)
注册时间: 2005-05-14
最后登录: 2005-11-06
11楼  发表于: 2005-06-09 18:50

那还真是奇怪啊!好像我们又用汉字,又用拼音吧!
那些假名是否可以说相当于汉语中的拼音呢?

ありがとうございます,这句能用汉字写出吗?
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
12楼  发表于: 2005-06-09 19:14

假名和拼音,感觉有点象,又有点不象,虽然都是用来发音的...............

ありがとうございます,这个一般不写汉字的说(至少在现代日语里是不写了),如果硬要写,就是”有難う御座います”(曾经在某太阁游戏里看到过一次^_^)
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
妖 妖
级别: 模拟名流
UID: 32166
精华: 4
发帖: 4918
威望: 5 星
金钱: 45644 浮游币
贡献值: 1679 点
好评度: 7354 点
人气: 760 点
在线时间: 736(时)
注册时间: 2005-06-02
最后登录: 2024-08-06
13楼  发表于: 2005-06-09 20:10

日语中的平假名和片假名非常有意思,而对学习日语的朋友也很有帮助,因为分界线比较明显。前者多用于日常,比如:こんにちは(你好)、ひと(人)いち、に、さん、よん、ご……(1、2、3、4、5……)えいご(英语)等词语。而后者多用于电器、特定名称、地名等。如:テレビ(电视)、フランス(法国)还有游戏中的某某兵种等。

平假名和片假名的这种关系有点儿像中文里的一二三四五和壹贰叁肆伍,前者多用于日常,而后者则多专用于票据上。
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
14楼  发表于: 2005-06-09 21:16

感觉现在的日本人是片假名越用越多了,比如说門,明明可以说もん,可日本人偏偏就喜欢说ドア;另外不单单是外来语,连こと有时候都写片假名成コト,当用汉字也越来越少,取而代之的也是片假名,或许在若干年后,汉字就会从日本语里完全消失掉了吧.........
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
妖 妖
级别: 模拟名流
UID: 32166
精华: 4
发帖: 4918
威望: 5 星
金钱: 45644 浮游币
贡献值: 1679 点
好评度: 7354 点
人气: 760 点
在线时间: 736(时)
注册时间: 2005-06-02
最后登录: 2024-08-06
15楼  发表于: 2005-06-09 21:56

这种用片假名代替的现象时有发生,不知道日本人是怎么想的。是不是个人习惯呀?就像在论谈里的会员,有的用“顶“,有的用“支持“而两者的意思都是一样的。(自觉)
(本贴外传):想学日语和英语的人比较多,但这里的人气不太足,版主是不是应该增加一些日英的基础教学,增加一些人气。
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
16楼  发表于: 2005-06-09 22:10

其实翻翻日本的古书,那时候的汉字好多,片假名好少(毕竟那时候中国是强国,小日本就喜欢中国文化和汉字呢),或许现在的日本人对西方文化越来越感兴趣了,总喜欢用些半调子的外来语,更有甚者,一些简化过的外来语也经常使用中,字典上也查不到的说,现在学日语也变得越来越难了呢

PS:其实偶原来在这里发过不少教程的说,不过人气还是不高,或许和联盟的论坛性质有一定关系吧,往往在动漫论坛,日文区的人气就会高不少的说^_^
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟新血
UID: 34167
精华: 0
发帖: 3
威望: 0 星
金钱: 2625 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 1(时)
注册时间: 2005-06-09
最后登录: 2008-09-10
17楼  发表于: 2005-06-09 22:29

日语真的好难啊,一级好容易才混得合格。
级别: 模拟新血
UID: 29747
精华: 0
发帖: 28
威望: 0 星
金钱: 2634 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 0 点
人气: 0 点
在线时间: 12(时)
注册时间: 2005-05-24
最后登录: 2007-04-04
18楼  发表于: 2005-06-09 22:34

晕死的蝌蚪文字!
看着就头疼!
有没有权威一点的教程?
级别: 论坛版主
UID: 12566
精华: 0
发帖: 174
威望: 15 星
金钱: 296397 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 3516 点
人气: 601 点
在线时间: 309(时)
注册时间: 2004-10-08
最后登录: 2010-12-28
19楼  发表于: 2005-06-10 00:13

日本人和中国一样崇洋媚外的(感觉还要厉害的多)
加上对我中国的bs....(似乎真正bs的是自己的过去)
这些年平假名泛滥
好多日本人的名都有洋味了....(好像还没有敢改姓的)
就有一些上述的原因吧

这个版块开的是交流学习的啊....
人气什么的
不擅长的说........
都说一个人不行的了.....
上一主题下一主题
«123»Pages: 1/3     Go