查看完整版本: [--
【支倉凍砂】狼与辛香料-01卷
--]
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
->
【 轻小说专题站 | Light Novel Store 】
->
【支倉凍砂】狼与辛香料-01卷
[打印本页]
登录
->
注册
->
回复主题
->
发表主题
砒霜
2008-06-24 13:20
─────────────────────────────────────
R?i-"JhW
轻之国度
http://www.lightnovel.cn/bbs/
0R.Gjz*Q
制作:肥王
z2$FYn Q
转载请先申请 不可修改TXT档或去除转载标示
zkw 0jX~
─────────────────────────────────────
W"#j7p`d
'Sm/t/g"|
内容简介
*T1L)Cp
9$}+-Z
行商人羅倫斯在馬車貨台上的麥束堆裡,發現睡夢中的少女。自稱是豐收之神赫蘿的美麗少女,有著狼的耳朵及尾巴。 「雖然咱長久以來被尊為神,不過,咱就是咱,咱是赫蘿。」
axt6u)4%7:
羅倫斯不斷被說話狡詐的赫蘿捉弄。儘管無法確信赫蘿是否是掌控豐收的狼神,羅倫斯還是答應讓赫蘿與他一同旅行。 二人展開旅途不久,一個意外的發財機會降臨,據說某種銀幣在不久的將來會升值。心存懷疑的羅倫斯決定放手一搏,但是──
k0Oc,P`'*
Va&KIHw
在这个村落,人们会把迎风摇曳的饱满麦穗形容成狼在奔跑。
m^(E:6T
因为麦穗迎风摇曳的姿态,就像在麦田里奔跑的狼。
zhD`\&G.
人们还会说被强风吹倒的麦穗是遭狼践踏,收成不好时会说是被狼给吃了。
6oe$)iV
这种比喻虽然贴切,但其中也包含了负面的意味,显得美中不足。
~W5>;6f\
不过,如今这些比喻只是带点玩笑性质的说法,几乎不再有人会像从前一样,带着亲密感与恐惧感来使用这些话语。
m|g$'vjk
从阵阵摇摆的麦穗缝中仰望的秋天天空,即使过了好几百年也不曾改变,但是底下的人事物全变了样。
%DHP
年复一年,勤奋种麦的村民们再怎么长寿,也不过活到七十岁。
L8%=k%H(1
要是人事物好几百年都没有改变,反而不见得好。
ant-\w>}
只是,不禁让人觉得,或许没必要再为了情义而守护以往的承诺。
D <$j`r
这里的村民已不再需要咱了。
LKoM\g(
耸立在东方的高山,使得村落天空的云朵多半飘向北方。
K'ed5J
想起那在云朵飘去那一头的北方故乡,便忍不住叹了口气。
u^;sx/
把视线从天空拉回麦田,引以为傲的尾巴就在面前摇摆。
%6vMpB`g
闲来无事只好专心梳理尾巴的毛。
P<g|y4h
秋天的天空高而清澈?
_~(MA-l
今年又到了收割的时期。
kY0g }o'<
成群无数的狼在麦田里奔跑。
砒霜
2008-06-24 13:20
第一幕
H)fo4N4ii
+! Ag n)
?6]ZQ\,
|OT%,QT|
「这是最后一件了吧?」
;mxT>|z
「嗯,这里确实有……七十件。多谢惠顾。」
`IQC\DSl/
「不,我们才要谢谢你呢。只有罗伦斯先生你愿意到这深山里来,真是帮了我们大忙。」
:Lzj'Ij
「不过,我也因此拿到上等的皮草啊,我会再来的。」
&