查看完整版本: [-- 【求助】帮忙写出这些繁体字(已解决) --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】 -> 【求助】帮忙写出这些繁体字(已解决) [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

hp1980 2005-12-28 14:18

如题,都是日文的繁体字,就是图片中的这些字。帮忙打一下。谢谢。

allsunday 2005-12-28 17:57
見時輪聞傭結頼創戦間聖騎

ps:建议lz用xp自带的ime里的手写板
  有些字把中文输入法切换成繁体就打出来了
  因为我用的不是xp,所以打日文汉字起来比较麻烦

hp1980 2005-12-28 20:50
好的,找到打繁体字的输入法了,可是有几个字还是不会打,帮忙打一下:
第一张图:
第二排的第10个字。
第四排的第8个字
第五排的第3个字
第二张图大字里的第一行第2个字和第二行第3个字。

另外大字里的绿字我找到的是:,怎么和字模里的不一样啊。

alcaid 2005-12-28 23:54
第一张图:
第二排的第10个字:減
第四排的第8个字: 伝
第五排的第3个字: 戻
第二张图大字里的第一行?个字和第二行第3个字:謁
另外大字里的绿字应该是"缘分"的"缘":縁

jackht 2005-12-29 07:23
第二张图大字里的第一行第2个字 敷

jackht 2005-12-29 07:25
有不会打的在短讯息给我吧 打繁体字根吃饭一样(台湾人)

hp1980 2005-12-29 14:11
谢谢大家,最后还有几个字打不出来。如图。
另外,像游戏中的人物名ホセ、ファルコ,译为:豪塞 非戈是否正确。
像モソデオの町的地名是否一般都是音译。

allsunday 2005-12-29 17:33




歳抜

有几个需要用日文字体才能变成那样
可以使用xp自带的MS Gothic或是ms 明朝字体

人物名为hose豪塞   faruko法鲁戈
地名一般用片假名写的就音译吧
lz举的那个可以翻成墨索狄澳镇

alcaid 2005-12-29 18:45
第四行那个貌似应该是“払”吧

hp1980 2005-12-30 12:07
感谢,这下繁体字就都OK了。


查看完整版本: [-- 【求助】帮忙写出这些繁体字(已解决) --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us