查看完整版本: [-- 【分享】SGGG汉化组成立啦![捐赠通道已恢复可在官网进行捐赠] --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 DC 窝棚 | DreamCast Wikiup 】 -> 【分享】SGGG汉化组成立啦![捐赠通道已恢复可在官网进行捐赠] [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )

sky0611 2021-04-01 01:12


点击进入小组官网https://sgcn.games
点击进入SGGG小组ROM下载站https://game.sgcn.games


SGGG汉化小组成立啦 (2021年4月1日)!                              
经过商量 SGGG汉化小组隶属于【DCLT汉化组】。
主要以付费汉化,简单汉化为主,平台包括【MD,SS,DC】
SGGG汉化小组 以世嘉平台汉化为主,高效率的汉化,在保证质量的前提下,带来更多的汉化作品!
后续此贴会更新汉化内容和更新,希望大家多多支持;
如果您对我们的作品很喜欢 可以对我们进行捐款,(请看楼底签名档)感谢您的捐款!
如果您非本站会员,捐赠后可联系我获得邀请码  



PS:【付费汉化】不是【收费汉化】,但是如果你想掏钱找我们汉化可以看2楼!
关于付费汉化模式,这里由汉化发起人进行出资,并且会在每个游戏的翻译价格标注出来,主要用于付费翻译。
目前所有汉化资金均为组长(sky0611)自掏腰包,暂未收到收费汉化需求。
汉化的所有游戏内容均免费发放在浮游城论坛!

关于收支平衡问题:
这里所有的汉化资金均来自捐赠款项,在捐赠款项不足时,组长会出资。
不要问为什么花钱找翻译,我们不求回报,纯粹就是为爱发电的小组,如果有为爱发电的免费翻译有多少我都不嫌多 !
大部分资金都用于  破解,翻译相关。翻译价格会明示,其他资金花费短期内不会进行公布。

关于翻译质量:
因为是付费翻译,我们再早期试水阶段,找了大概6-7名翻译做尝试,所以初期几款汉化作品质量参差不齐。
从索尼克2开始 翻译人员已经更换为固定,职业翻译,爱游戏,所以质量有所保证,并且也能保证后续作品风格的统一性。

正式版作品:  
【MD/Genesis】不朽的巫师  v1.0正式版【破解YZB,校对/测试sky0611, 翻译支出183元】
【 Dreamcast 】[索尼克大冒险2 V1.2正式版][动作]【破解(YZB),翻译支出4058.59元,校对/测试(SKY0611,MOB905),美工(GLF999)】
【SS/世嘉土星】[深海恐惧 V1.0正式版 双CD] 【破解(YZB)】【美工(GLF999,SKY0611)】【目前翻译支出1598.2元】
【 Dreamcast  】东京巴士指南(东京巴士案内)V1.0【翻译(pinkdevil). 破解(YZB),润色,美工(SKY0611)】
【SS/世嘉土星】[D之食卓 CN3剧情汉化版 CD1&CD2] 【破解(YZB)】【校对(SKY0611)】

已经汉化Beta作品:

【MD/Genesis】[星际枪骑兵 v0.7测试版]Gleylancer
【破解YZB,测试/校对(YZB,sky0611),感谢KEN的技术支持,翻译支出76元】
【MD/Genesis】[旋风女战士 v0.6测试版] 【破解(YZB),校对/测试(sky0611),翻译支出87元】
【MD/Genesis】[风中奇缘 v0.2测试版] 【破解(YZB),校对/测试(sky0611),美工(GLF999),技术支持(KEN),DCLT提供支持】
【MD/Genesis】[美少女战士]Bishoujo Senshi Sailor Moon[动作] V0.61【破解(YZB),翻译支出243元,校对/测试(SKY0611)】
【SS/世嘉土星】闪亮银枪 V0.2【破解(YZB),字幕校对(法兰克),美工(SKY0611) , 系统文本翻译(pinkdevil)】
【 Dreamcast 】永恒的阿卡迪亚 V0.1 CD1&CD2【CD1:破解(YZB),校对美工测试(SKY0611) ,CD2程序:YZB,美工:glf999 SKY0611,测试:但盼风雨来, (目前翻译支出2840元)】
【SS/世嘉土星】生化危机1 V0.7【破解(YZB),校对美工测试(SKY0611) , (目前翻译支出834元)】
【 Dreamcast  】蓝刺 V0.1 汉化测试版【破解(YZB),校对美工(SKY0611) 】
【 Dreamcast  】首都高2 CN2 汉化测试版【破解(YZB),校对美工(SKY0611) 】


进行中作品(二楼会显示部分进行中截图):
后续汉化进度仅在官网更新
点击访问官网进度页面

捐赠人员名单:

已迁移至小组官网
点击查看名单

感谢各位捐赠的小伙伴~如果您已捐赠但是非本站会员 ,可在二楼联系方式获取邀请码哦~                                                
后续新作品更新会在此贴持续更新,敬请期待哦~



声明:所有汉化作品,欢迎进行转载,分流至其他论坛时,请标明出处!

其他:如果你是其他汉化组成员,对此内容有兴趣,并想进行二次修改或完善汉化质量,可与我联系,我们会免费提供部分汉化文件。
(破解逆向相关程序需要取得YZB同意)



本站灌水QQ群:852284657

sky0611 2021-04-01 01:13
放送邀请码,合理使用,请勿灌水:
来晚了。。邀请码用完了。。。






SGGG感谢各位的支持!          



以下是部分汉化进行中的截图(不代表最终版本):

暂无

hotmaker 2021-04-01 13:39
能汉化个精神战记吗?可以捐款阿,我去找人捐

saturnboy 2021-04-01 15:36
从游戏体验上说,很多游戏都是需要汉化才能发挥出本来乐趣的,对游戏体验的影响非常大,而且质量越高越好。100元已转支付宝聊表敬意,长路且行且远,心中永葆单纯而有力的意愿。

simper 2021-04-01 17:47
恭喜恭喜!
现在转到MD为主了呀,我个人对MD的感情比对DC还要深一些,MD上还未汉化的优秀作品也还有很多,谢谢汉化组!

bd39001 2021-04-01 19:30
这个必须支持一下,虽然捐助不多,希望可以汉化DC街头涂鸦日版加强版,当然最想看到的是可以换成美版的角色配音,日版配音太难听,美版又不能用十字键喷大图

worksquall 2021-04-01 20:03
这个要支持

sczyq1 2021-04-02 05:22
支持汉化,感谢汉化组。这个必须要支持一下。

angeldebug 2021-04-02 10:44
支持 支持 现在还有汉化主在尽力

老陆 2021-04-02 19:54
建议汉化组可以搞众筹的方式来汉化 比如每个游戏达到50或100人才开始汉化 每个游戏看文字量 量少最低10 量大可以50元 加油吧!

sky0611 2021-04-03 00:24
没那么容易啊,也没那个必要,这几个游戏的成本(包括额外支出)加起来就3000+了,而且翻译价格不便宜,有些RPG游戏的文字量估计光翻译就要1w起了 所有人员的开销成本我这边还要进行支出,基本上都是亏欠做,为了自己的兴趣而已


sky0611 于 2021-04-03 01:11 补充内容:
回 2楼(hotmaker) 的帖子
可以联系我详谈

25game 2021-04-03 10:22
非常感谢汉化组的辛勤付出

lee918 2021-04-03 19:59
支持汉化组!

pkzzzz 2021-04-04 13:36
只要你们汉化龙之力量1、2,我立马捐款。

sryidk 2021-04-06 09:29
支持!!!
请汉化MDCD上的罗德斯岛战记

我免费翻译~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

sky0611 2021-04-06 12:52
上面有我联系QQ可以先加我

老陆 2021-04-06 18:53
土拨鼠汉化组好像在汉化龙之力量1代

sryidk 2021-04-08 08:20
加我加我Q:
56977⑥362

jackker 2021-04-08 19:16
世嘉香火不断呀!我也来看个热闹

sky0611 2021-04-09 21:30
引用
引用第18楼jackker于2021-04-08 19:16发表的  :
世嘉香火不断呀!我也来看个热闹



必须滴  还有好多要汉化的。。。哈哈

liuronjing 2021-04-10 19:49
支持,要是能汉化索尼克2和街头涂鸦就好

ps234 2021-04-11 18:44
  真是热闹啊!很好!

allison 2021-04-12 00:31
md上面最大的怨念就是梦幻之星4的汉化花屏问题了,如能完美解决那就功德无量了

minasithil 2021-04-14 23:18
这个必须认真感谢一下

gk365777 2021-04-22 13:23
希望汉化ss的露娜2~~~

troubleman 2021-04-22 17:27
期待好作品   

YZB 2021-04-22 23:03
稀客啊,欢迎回来

jing7814523 2021-04-23 19:49
支持一下,现在还能坚持汉化老游戏,实属不易

194996392 2021-05-11 20:06
花屏好像是模拟器的问题

pypy1625 2021-05-16 00:30
绝对支持你们!!

pinkdevil 2021-05-17 16:28
如果破解了东京巴士案内,我免费翻译

372405452 2021-06-14 20:54
好厉害.........

shihaomeidai 2021-06-14 20:57
大佬,问下小鸡是因为什么原因住院的啊?另外阿卡迪亚的汉化不知道最近有开始的打算吗?

YZB 2021-06-15 22:09
没说什么原因~

待下个月吧,把手上的一些游戏发布出去,还是没有人来联系的话,只能整理以前的资料继续了

sky0611 2021-06-23 13:46
更新了一些作品进度,欢迎继续支持

lanyer 2021-06-28 17:39
建议加入捐款发放论坛邀请码功能。有朋友想捐款,但是还不是会员。积极性和参与度都不高。

兰平009 2021-06-29 10:09
支持啊,明年我会捐献一些钱进来

gxb 2021-07-04 13:42
这明显收支不平衡啊,我很好奇怎么维持下去

anyk 2021-07-04 16:05
很好啊,SEGA粉都上年纪了吧

YZB 2021-07-05 12:12
引用
引用第37楼gxb于2021-07-04 13:42发表的  :
这明显收支不平衡啊,我很好奇怎么维持下去

一开始就没打算靠这个收支平衡,只是想着能有一点算一点吧,经过这3个月的测试,结果还是比预期的要低一点

YZB 2021-07-05 12:29
引用
引用第35楼lanyer于2021-06-28 17:39发表的  :
建议加入捐款发放论坛邀请码功能。有朋友想捐款,但是还不是会员。积极性和参与度都不高。


通过支付宝捐款的朋友,我们都会主动发一个邀请码过去

minghan0313 2021-07-08 13:16
支持!

希望以后能有机会和各位大神学习汉化逆向!

gxb 2021-07-10 10:48
【DC】京东巴士内案 【翻译中(pinkdevil). 破解中(YZB)】

这个游戏名字写错了,是东京巴士案内,翻译成中文应该是东京公交车指南的意思,不是啥内案,哈哈

sky0611 2021-07-10 19:15
  

不好意思  下次注意  哈哈

wzh78 2021-07-12 10:59
必修支持一下

datone 2021-07-13 20:57
好希望看到ss创造球会的汉化版啊

hge119 2021-07-13 23:46
期待更多的汉化作品!尤其是SS及SEGA-CD的游戏汉化!

gxb 2021-07-16 10:50
论坛终于恢复了

sky0611 2021-07-16 11:01
是啊 ,深海恐惧正式版前几天就做好了,论坛挂了几天,今天恢复才发布

gxb 2021-07-16 11:14
顶楼帖子里的“正式版作品”里的SA2的版本是1.1了吧


查看完整版本: [-- 【分享】SGGG汉化组成立啦![捐赠通道已恢复可在官网进行捐赠] --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us