查看完整版本: [-- 【求助】PS 九龙风水传 汉化版 --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 ISO 游戏交流区 | ISO Game Communion 】 -> 【求助】PS 九龙风水传 汉化版 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

国士無双 2018-11-01 11:55

PS4有这游戏的VR版,原来是PS经典游戏,含高深的中国文化。但找不到汉化,谁知或有这汉化,或高人可把台词抽出,让有心人去翻译?

YZB 2018-11-01 19:30
冷门游戏没有汉化,另外你说的高人把台词抽出,然后找谁去翻译啊?

这个台词抽出不容易,翻译更不容易.....

如果花费几天或者几个星期时间把台词抽出,找不到人翻译那不是尴尬了?

谁也不愿意做无用功,你说对不对~

除非你是fans

jack5881 2018-11-02 05:51
那么想玩到汉化版的话,不如楼主亲自汉化,造福大众

gxb 2018-11-02 08:42
动动嘴皮子总是最简单的

国士無双 2018-11-02 09:18
本人并非专业翻译,但也不介意去做做(翻译软体,修补一下),只是措辞一定不及高材大大。可是如何抽出台词,及放回后对位,这些完全不懂...

若是多人关注对这游戏有兴趣,这个功夫也算值得下了...

YZB 2018-11-02 20:05
基本上很难了,这种太冷门了,连找个同好估计都很难

kadon 2018-11-03 05:14
这麽多年前的游戏很难再有汉化了

at89s51 2018-11-12 11:25
这游戏属于冷门小众,应该不会有人汉化

wangke7572 2018-12-14 14:58
冷门游戏,无人有兴趣汉化

红狼 2020-03-10 22:57
哪来那么多的有心人,倒是满是等待所谓有心人的人

xiluo2 2020-03-17 22:59
这游戏香港游戏志做过攻略,有对话的翻译,有心的话可以试一下。书网上很好找。同理PS的3X3只眼能汉化就好了。

liuskg 2020-05-21 21:55
很小众的游戏,只记得游戏音乐有点特别,另外游戏里竟然有清朝的道光皇帝,因为不懂剧情,当初瞎玩了一点就放弃了。

czg945 2023-03-23 09:10
这个游戏很好玩的

saturnboy 2023-03-23 11:21
PS1正版SCE游戏-九龙水风传(再现城寨)

对于很多中国玩家来说,九龙城寨这个地标自然不会陌生,这里充满了各种乱象与罪恶,在某部电影中,主角被告诫道:“要命的话,这辈子不要踏入九龙城寨一步。”,这句话,基本可以反映出这个地方的危险性,但恰恰正是这样一个地方,却最大化地将中国特有的水风、学玄、神乱力怪文化表现得淋漓尽致。

家用机平台好像除了“莎木”第三碟剧情是在九龙城展开外,就只有这部游戏完全是以九龙城真实姿态来重温了。

游戏背景:只能存在于阴界的九龙城,由于水风气象扭曲的缘故,突然出现在阳间,为了避免造成灾害,身为顶级水风大师的主人公被委托潜入九龙城,将被扭曲的水风导向正轨。故事牵涉时间极广,其中还有1850年清朝道光帝以及1920年的旧上海妄想之乡出现。

极具赛博朋克风格的一款游戏,敌角色设计怪诞鲜明、游戏音乐制作是有“饿沙罗鬼”、“虫师”等作品原创音乐的“蓜島邦明”担当。在游戏中遇到的一些小细节:购买道具是“纸钱”,回血用“男油”,相当一部分角色配音是标准粤语,都令中国玩家一笑,更不用说霓虹招牌上那些熟悉的繁体中文。

lzsgodmax 2023-03-24 14:35
谁挖的坟...

ps有大量的作品等着汉化,例如俺尸,修道院之迷,妖精战士系列等等,这游戏从人气和知名度来说都得往后排,还是自己学一点日语比较靠谱


查看完整版本: [-- 【求助】PS 九龙风水传 汉化版 --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us