<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
<rss version="2.0">
<channel>
 <title><![CDATA[NADIA PC-9801 VER1.0]]></title>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org/read.php?tid=50241]]></link>
 <description><![CDATA[Latest 20 replies of NADIA PC-9801 VER1.0]]></description>
 <copyright><![CDATA[Copyright(C) 【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册，PS|SS|WII|DC下载研究中心 】]]></copyright>
 <generator><![CDATA[PHPWind Forums by PHPWind Studio]]></generator>
 <lastBuildDate><![CDATA[Sat, 11 Apr 2026 19:17:44 +0000]]></lastBuildDate>
  <image>
 <url><![CDATA[images/rss.gif]]></url>
 <title><![CDATA[PHPWind Board]]></title>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org]]></link>
 <description><![CDATA[【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册，PS|SS|WII|DC下载研究中心 】]]></description>
  </image>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[支持楼主精神
一字一句用网站线上及时翻译文本是可行的

其实只要稍微了解日文的结构构成要素
日文是半角与全角字型组合

与中文字两个BYTE构成一个中文字不太相同
半角与全角就是半型与全型

而英文
则是由单一的单一个BYTE 一个英文字母]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org/read.php?tid=50241#385032]]></link>
 <author><![CDATA[cchlord]]></author>
 <category><![CDATA[【 黑历史研究区 | History Behind the Darkness 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Thu, 15 Jun 2006 21:13:38 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[楼主有这种想法还是好的,不会日语 可以学吗! 创造得敢于想象,一步一步来,大家都会支持你的! [s:19]]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org/read.php?tid=50241#380395]]></link>
 <author><![CDATA[final163]]></author>
 <category><![CDATA[【 黑历史研究区 | History Behind the Darkness 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Fri, 26 May 2006 07:34:23 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[如果知道编码的话，起码可以找人翻译啊-v-

我只是验证下汉化的可能性。


yksoft1:看日本人写的攻略吧/
禁止连贴两次。]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org/read.php?tid=50241#380045]]></link>
 <author><![CDATA[utunnels]]></author>
 <category><![CDATA[【 黑历史研究区 | History Behind the Darkness 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Wed, 24 May 2006 14:25:52 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[未加密、压缩过的一般都是Shift-JIS。但是Falcom的游戏（ED3/ED4）使用了一种很麻烦的半角假名、全角汉字组合编码方式。GAINAX的LBX格式估计是私有格式，目前无法确定它的压缩算法。
nadia这个游戏我的大贴里好像有。
另外提醒一下：你不懂日语，怎么来汉化它？]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs1.chinaemu.org/read.php?tid=50241#380041]]></link>
 <author><![CDATA[yksoft1]]></author>
 <category><![CDATA[【 黑历史研究区 | History Behind the Darkness 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Wed, 24 May 2006 14:17:36 +0000]]></pubdate>
</item>
</channel></rss>