主题 : 【求助】问过PSP的ISO的白痴问题~
级别: 模拟小生
UID: 2987
精华: 0
发帖: 203
威望: 0 星
金钱: 2670 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 31 点
人气: 0 点
在线时间: 1(时)
注册时间: 2004-04-18
最后登录: 2024-08-06
楼主  发表于: 2005-12-23 13:10

【求助】问过PSP的ISO的白痴问题~

rip版应该就是有删除什么东东的版本吧。。?为什么有人告诉我剧场四部曲的rip版和没有rip版的一样。。。
明明ISO文件大小都不同,一个是1G多,一个是几百M。。。
真的是一样吗?有没有人试过
级别: VIP会员
UID: 259
精华: 0
发帖: 1588
威望: 0 星
金钱: 163 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 12 点
人气: 0 点
在线时间: 49(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2006-09-27
沙发  发表于: 2005-12-23 13:21

我是对互动四部一点兴趣都不感的啦,所以没有试验过。

不过个人认为无论任何游戏都有可能有一些基本用不到的文件,就好像刀魂3日版,如果在美版机器上放,日文配音、字幕和动画就毫无用处了。删掉他也没有什么损失(顺便骂骂南梦宫,神经有毛病作出这么个缺德东西,我的39001...)。

像剧场这样穿插大量动画的游戏,我想应该是从动画载体上下手的吧,hoho

rip的正确翻译我也不晓得,不过我一直认为应该是“去无用版本”,所以我还是比较相信应该没什么区别。
[ 此贴被kaol在2005-12-23 13:27重新编辑 ]


我的汉化处男作,可惜是18X...

完成时眼泪都出来了,自己却不知道为什么...

可能是以前从来没仔细注意过剧情的缘故吧,错过了很多很多...

至于ANOTHER END...见鬼去吧